Hivatalos ügyintézés magyar nyelven – a Pro Civis legújabb innovációja!


A Pro Civis Polgári Társulásnál jártunk, ahol Őry Péter, Csallóközcsütörtök polgármestere és a Pro Civis elnöke egy új fejlesztésről számolt be, amely megoldást kínálhat a hivatali anyanyelvhasználat kérdésére.

Őry Péter és a Pro Civis csapatának tagja, Kállay András, megosztották, hogy egy magyar vállalattal együttműködve jelenleg egy mesterséges intelligencián alapuló program kifejlesztésén fáradoznak. Ennek a programnak az a célja, hogy elősegítse a hivatalos anyanyelv használatát.

A Pro Civis Polgári Társulás 2011-ben jött létre azzal a céllal, hogy támogatást nyújtson a magyar önkormányzatoknak, különös figyelmet fordítva a hivatali anyanyelv használatára és a szakmai tanácsadásra. Őry Péter rámutatott, hogy noha létezik egy kisebbségi nyelvhasználati törvény, annak gyakorlati alkalmazása számos kihívással néz szembe. Ennek egyik oka, hogy hiányoznak a hivatalos normafordítások, és az önkormányzatok gyakran nem rendelkeznek elegendő kapacitással a feladat végrehajtásához.

A szervezet első jelentős lépése a szlovák alkotmány magyar nyelvre való fordítása volt, hiszen addig ez a fontos dokumentum csak részben állt rendelkezésre magyarul. Ezt követően a figyelem más alapvető jogszabályokra is kiterjedt, így elkészítették az önkormányzati törvény, a kereskedelmi törvénykönyv, valamint számos egyéb fontos jogszabály fordításait. Emellett létrehozták a Pro Civis Füzetek sorozatot, amely kétnyelvű, nyomtatott törvénygyűjteményeket tartalmaz. Eddig összesen 32 ilyen kiadvány készült el, és a Pro Civis sikeresen eljuttatta ezeket az ország mind az 512 önkormányzatához.

Kállay András rámutatott, hogy

A törvényfordítások manapság egyre komolyabb kihívásokkal néznek szembe, mivel a jogalkotás üteme drámaian felgyorsult. Ennek következtében a rendelkezésre álló erőforrások már nem elegendőek ahhoz, hogy a szükséges fordításokat a kívánt sebességgel elkészítsük.

Related posts